22 December 2014

Winter Solstice - Glutinous rice flour dumpling 冬至 - 汤圆

冬至 - 汤圆
祝大家 ”冬至快乐“

冬至是二十四节令中最后一个节令,
以阳历推算,在每年的12月22号。
它每年在圣诞节的前三天,
故有“冬后三日是圣诞,冬后十日是年“的俗语。

”冬至“的另一个特点,是全家大小团聚,共享美味的”汤圆“。
汤圆搓得越圆越好,象征”团圆“。
冬至在古时也称”团圆节“,是一家团聚的日子,
家中成员不论身在何处,到了这天都要想尽办法赶回家和家人团聚。
习俗传下来,后人便有所谓”冬至大过年“的说法。

姜汤的材料:
100 克 姜(拍扁),2500 毫升水,7片香兰叶,适量冰糖。

汤圆材料:
500 克 糯米粉,80 克 粘米粉,80 克 糖,120 毫升热水,400 毫升清水。
少许红色素。

Soup ingredients:
100 g ginger (Flatten the ginger)
2500 ml water, some rock sugar
7 pieces "Pandan" leaf.

Dumpling ingredients:
500 g glutinous rice flour
80 g rice flour
80 g sugar
100 ml hot water
400 ml water.
some red coloring.
   
 汤的做法:
    For the soup:
1) 大火煮开2500毫升水,加入姜和香兰叶以中火煮30分钟,
加入适量冰糖调至喜爱的甜度。
Boil 2500 ml water. 
Add in ginger and "Pandan" leaves.
 Boil for 30 minutes with medium heat,
Add in rock sugar, adjust to your sweetness liking.

汤圆的做法:
For the dumplings:
1) 糯米粉,粘米粉,糖和热水拌均。
2) 倒入清水。
3) 搅拌均匀。
4) 揉约5分钟成软团。
1) Mix well glutinous rice flour, rice flour, sugar and hot water.
2) Add in water. 
3) Mix well.
4) Knead for 5 minutes until it forms a soft dough.

Winter Solstice - Glutinous rice flour dumpling
5) 分成两份,一份加入红色素揉均。
6) 做成小圆团。
7) 煮滚一锅水,放入汤圆煮至浮起为止。
8) 捞起放入冷水浸5分钟再捞起。
5) Divide into 2 parts, add red coloring to 1 part and knead it.
6) Shape it into small round dough.
7) Boil a pot of water, put in dough.
Once dough floats up, it is cooked.
8) Remove dough and put into cool water for 5 minutes.


汤圆
可供趁热食或冷饮。
Serve hot or cold.



Winter Solstice
冬至快乐
Happy Winter Solstice.



2 comments:

  1. 看了你家的汤圆、突然好像自己做。可是已经买好了。祝你和家人冬至快乐^^

    ReplyDelete
    Replies
    1. 谢谢。。。也祝你及家人冬至快乐。。安康。

      Delete