冬至是二十四节令中最后一个节令,
以阳历推算,在每年的12月22号。
它每年在圣诞节的前三天,
它每年在圣诞节的前三天,
故有“冬后三日是圣诞,冬后十日是年“的俗语。
”冬至“的另一个特点,是全家大小团聚,共享美味的”汤圆“。
汤圆搓得越圆越好,象征”团圆“。
冬至在古时也称”团圆节“,是一家团聚的日子,
家中成员不论身在何处,到了这天都要想尽办法赶回家和家人团聚。
习俗传下来,后人便有所谓”冬至大过年“的说法。
姜汤的材料:
100 克 姜(拍扁),2500 毫升水,7片香兰叶,适量冰糖。
汤圆材料:
500 克 糯米粉,80 克 粘米粉,80 克 糖,120 毫升热水,400 毫升清水。
少许红色素。
Soup ingredients:
100 g ginger (Flatten the ginger)
2500 ml water, some rock sugar
7 pieces "Pandan" leaf.
Dumpling ingredients:
500 g glutinous rice flour
80 g rice flour
80 g sugar
100 ml hot water
400 ml water.
some red coloring.
汤的做法:
1) 大火煮开2500毫升水,加入姜和香兰叶以中火煮30分钟,
加入适量冰糖调至喜爱的甜度。
Boil 2500 ml water.
Add in ginger and "Pandan" leaves.
Boil for 30 minutes with medium heat,
Boil for 30 minutes with medium heat,
Add in rock sugar, adjust to your sweetness liking.
1) 糯米粉,粘米粉,糖和热水拌均。
2) 倒入清水。
3) 搅拌均匀。
4) 揉约5分钟成软团。
1) Mix well glutinous rice flour, rice flour, sugar and hot water.
2) Add in water.
3) Mix well.
4) Knead for 5 minutes until it forms a soft dough.
5) 分成两份,一份加入红色素揉均。
6) 做成小圆团。
7) 煮滚一锅水,放入汤圆煮至浮起为止。
8) 捞起放入冷水浸5分钟再捞起。
5) Divide into 2 parts, add red coloring to 1 part and knead it.
6) Shape it into small round dough.
7) Boil a pot of water, put in dough.
Once dough floats up, it is cooked.
Once dough floats up, it is cooked.
看了你家的汤圆、突然好像自己做。可是已经买好了。祝你和家人冬至快乐^^
ReplyDelete谢谢。。。也祝你及家人冬至快乐。。安康。
Delete